hé jiǎ shě rén zǎo cháo dà míng gōng zhī zuò
和贾舍人早朝大明宫之作
dì zi yuǎn cí dān fèng quē tiān shū yáo jiè cuì wēi gōng |
帝子远辞丹凤阙 天书遥借翠微宫 |
gé chuāng yún wù shēng yī shàng juǎn màn shān quán rù jìng zhōng |
隔窗云雾生衣上 卷幔山泉入镜中 |
lín xià shuǐ shēng xuān yǔ xiào yán jiān shù sè yǐn fáng lóng |
林下水声喧语笑 岩间树色隐房栊 |
xiān jiā wèi bì néng shèng cǐ hé shì chuī shēng xiàng bì kōng |
仙家未必能胜此 何事吹笙向碧空 |
《和贾舍人早朝大明宫之作》古诗词释义:
这首诗《和贾舍人早朝大明宫之作》由唐代著名诗人王维所作,描绘了他对于早朝时大明宫景象的感慨与赞美。以下是逐段解释此诗的意思:
### 帝子远辞丹凤阙, 天书遥借翠微宫,
这两句开头描绘了主人公(可能是王维,也可能是贾舍人,或二者共同的形象)从熟悉的宫廷(丹凤阙)出发,前往大明宫,象征着从朝政中心(皇家直接管辖之地)到更大更广泛的皇权象征(大明宫)的旅程。丹凤阙可能暗指长安城中的皇宫,而翠微宫则可能是指大明宫的别称,这里使用“遥借”来形容从丹凤阙到翠微宫的时空距离与象征意义的转变。
### 隔窗云雾生衣上, 卷幔山泉入镜中,
这两句描绘了主人公在前往大明宫的过程中,穿过云雾缭绕的景象,仿佛自然的云雾在接触到他的衣物时都生成了水汽,形成了一种神秘而清新的氛围。同时,卷起的窗帘中映照出山泉流动的画面,宛如明镜一般,既展现了自然的美丽,也预示着皇家威严与自然和谐共存的景象。
### 林下水声喧语笑, 岩间树色隐房栊,
这两句进一步描绘了大明宫内的景致。林间水声喧闹,伴随着笑声,展现了宫廷中的欢愉与和谐;而在岩石之间,树木的绿意掩映着宫室的窗户,显示出自然与人工建筑的巧妙融合,营造出宁静而优雅的氛围。
### 仙家未必能胜此, 何事吹笙向碧空,
这两句表达了诗人对于大明宫的美景与和谐气氛的赞叹,认为即使是神仙也无法创造出如此美妙的景象。最后,诗人提出了一个疑问:“何事吹笙向碧空?”这里的“吹笙”可能是指某种礼乐活动,象征着人间的庆祝或赞美,而“碧空”则可能是对天空的隐喻,表示美好的、未被完全发现或体验的境界。这一问句既是对大明宫景象的进一步赞美,也表达了对这种美好、和谐生活的向往。
整首诗通过细腻的描绘与深邃的思考,展现了王维对于自然与人文和谐共存的深刻理解和对美好生活的向往。
《和贾舍人早朝大明宫之作》古诗词赏析:
王维的这首《和贾舍人早朝大明宫之作》描绘了一幅早朝时大明宫的壮丽景象,通过细腻的笔触展现了宫中早朝时的静谧与庄严,同时也融入了道家隐逸的思想,表达了对自然之美的向往和对朝廷官场的一种超然态度。
首先,标题“和贾舍人早朝大明宫之作”意味着这是一首应和之作,是对贾舍人关于大明宫早朝情景的诗作的回应。王维在此诗中,以自己的视角和感受,描绘了大明宫早朝的独特景象。
诗中“帝子远辞丹凤阙, 天书遥借翠微宫”两句,以“帝子”暗指皇帝,通过“丹凤阙”和“翠微宫”的描绘,不仅强调了皇宫的尊贵与庄严,也展现了皇宫的地理位置和壮丽景象。这里的“丹凤阙”和“翠微宫”既是实指皇宫的特定建筑,也具有象征意义,代表着权力与威严。
接着,“隔窗云雾生衣上, 卷幔山泉入镜中”描绘了早朝时宫中的自然景象。透过窗户,云雾缭绕,仿佛直接接触了行人的衣裳,创造出一种神秘而清幽的氛围。卷起窗幔,山泉仿佛映入镜中,静态的画面中蕴含着动态的美感,体现出早朝时的宁静与和谐。
“林下水声喧语笑, 岩间树色隐房栊”则进一步展现了早朝场景的生动与自然的融合。林间的水声,似乎在与人们的笑声交织,营造了一种生机勃勃的氛围。而岩间的树色在房栊的掩映下,既展现出自然之美,又增添了宫室的幽静与深邃。
最后,“仙家未必能胜此, 何事吹笙向碧空”则表达了对现实与理想的对比思考。诗人似乎在说,即使是神仙也无法享受如此美妙的自然与皇家的和谐。通过这种对比,诗人不仅赞美了大明宫早朝的景象,也表达了对自然之美的向往和对官场的一种超然态度。吹笙向碧空,既是对古代文人追求自然和谐生活的向往,也隐含着对现实世界的一种反思。
整首诗通过细腻的描绘和深邃的思考,展现了大明宫早朝的独特魅力,同时也表达了诗人对于自然、隐逸生活的向往以及对官场的一种超脱态度,是一首充满哲理与美感的佳作。