sòng hé xī fān shǐ
送和西蕃使
jì hǎo zhōng sī chū tiān xīn wài guó zhī |
继好中司出 天心外国知 |
yǐ chuán yáo yǔ lù gèng shuō hàn wēi yí |
已传尧雨露 更说汉威仪 |
lǒng shàng yīng huí shǒu hé yuán fù zài chí |
陇上应回首 河源复载驰 |
gū fēng wèn tú yù kōng qì jiàn jīng huī |
孤峰问徒御 空碛见旌麾 |
chūn cǎo xiāng chóu qǐ biān chéng lǚ mèng yí |
春草乡愁起 边城旅梦移 |
mò jiē xíng yuǎn dì cǐ qù dá ēn sī |
莫嗟行远地 此去答恩私 |
《送和西蕃使》古诗词释义:
### 作者:皇甫曾
### 标题:送和西蕃使
#### 首句:“继好中司出,天心外国知。”
这句诗表达了外交使命的重要性,即通过出使外国,继续巩固与外国的友好关系,以此传达天朝的善意与愿望。"继好"意为继续维护和加强友好关系,"中司"可能指的是中央政府负责外交事务的部门,"天心"象征着天朝的心意或政策。
#### 第二句:“已传尧雨露,更说汉威仪。”
这两句诗进一步阐述了出使外国的使命内容,即传达天朝的恩泽与礼仪。"已传尧雨露"比喻天朝的恩惠如同古帝尧的雨露滋润,惠及四方。"更说汉威仪"则表明除了恩泽外,还将展示汉朝的礼仪与威严,用以维护双方的尊严与尊重。
#### 第三句:“陇上应回首,河源复载驰。”
这句诗描绘了使节出使途中的景象,"陇"指的是中国西部山脉之一,此处可能指使臣经过的险要地区。"回首"意味着回顾来时之路,寓意着对国家和使命的深情,"河源"可能指黄河的源头,"复载驰"表示使臣在河源后继续前行,体现了使命的紧迫与重要。
#### 第四句:“孤峰问徒御,空碛见旌麾。”
"孤峰"可能象征着使臣独自面对的艰难险阻,"徒御"指的是随行的使臣和护卫,"问"可能含有询问、询问或探视之意。"空碛"指的是沙漠,"旌麾"指代旗帜或带有标志的旗帜,这里用来象征使臣的车队或使团。这一句诗描绘了使臣在沙漠中艰难前行,途中不忘询问、关注随行人员的状况,以及在艰难环境中依然保持士气和尊严。
#### 第五句:“春草乡愁起,边城旅梦移。”
这两句诗表达了使臣在旅途中对故乡的深深思念,"春草"常被用来象征生长、生机与时间的流逝,"乡愁"则表达了对家乡和亲人深深的思念之情。"边城"指的是边境城市,"旅梦"可能是指在旅途中所做的梦,梦境可能在变化或迁移,也可能暗示着对未来的忧虑或期待。
#### 最后一句:“莫嗟行远地,此去答恩私。”
这句诗鼓励使臣即使行至遥远之地也不必悲伤,而是应当以此次出使为机会,实现回报国家的使命,履行个人的忠诚与责任。"答恩私"可能指为国效力、报答国家之恩,同时也可能是个人的私心,但此处更侧重于前者,强调的是使臣应以国家的利益和使命为重。
综上所述,这首诗通过一系列的意象和场景,描绘了出使外国的艰难与荣耀,表达了对使命的崇敬和对国家、家乡的深深思念,以及对使臣个人责任与忠诚的赞扬。
《送和西蕃使》古诗词赏析:
《送和西蕃使》是唐代著名诗人皇甫曾创作的一首送别诗。这首诗不仅表达了对友人的深情厚谊,同时也蕴含了对和平外交的颂扬和对远行者的祝福。以下是对这首诗的赏析:
1. **主题与情感**:整首诗的情感基调是深沉而庄重的,既表达了送行者对远方使者的深深关切和祝福,也蕴含了对两国和平交流的期待和颂扬。
2. **起承转合**:诗的结构清晰,起首以“继好中司出, 天心外国知”开篇,表达了通过外交行动加强两国友好的意图,具有明确的目的性和引导性。接下来的“已传尧雨露, 更说汉威仪”运用了历史典故,强调了和平交流的深厚文化底蕴和历史延续性,进一步铺陈了外交行动的重要意义。
3. **视觉与情感融合**:在“陇上应回首, 河源复载驰”一句中,诗人通过自然景观的描绘,表达了对友人旅途中的思念和对未来的期待。春草和乡愁、边城和旅梦的描绘,则直接抒发了对远行者的深情和对故乡的怀念。
4. **祝福与鼓励**:最后,“莫嗟行远地, 此去答恩私”表达了对友人的鼓励与祝福,提醒他们不要为远行而忧心,此行不仅是个人的使命,也是对两国友谊的贡献与回应。
5. **语言风格**:这首诗的语言典雅、工整,对仗工整,音韵和谐,体现了唐代诗歌的美学特征。通过丰富的意象和历史典故的运用,增强了诗歌的深度和内涵。
综上所述,《送和西蕃使》不仅是一首深情的送别诗,更是一首对和平外交的颂歌,通过细腻的情感表达和典雅的文学形式,展现了唐代诗人对国家外交政策的深刻理解和对和平共处的美好愿景。