sòng chǔ shí yī zǎo zhuó dì guī wú jìn shěng
送褚十一澡擢第归吴觐省
nián shào gōng wén kè yán lí què jiě yán |
年少工文客 言离却解颜 |
bù jiē jīng bǎo tuì néng xǐ cǎi yī hái |
不嗟荆宝退 能喜彩衣还 |
xīn yuè lái qián guǎn gāo yáng chū gù guān |
新月来前馆 高阳出故关 |
xiāng sī dōng běi wàng yān zhào gé qīng shān |
相思东北望 燕赵隔青山 |
《送褚十一澡擢第归吴觐省》古诗词释义:
《送褚十一擢第归吴觐省》这首诗是唐代诗人钱起为朋友褚十一参加科举考试中第,并即将回乡省亲而作的一首送别诗。以下是逐句解释:
1. **年少工文客**:年轻而擅长文章的文人。这里赞美褚十一才华横溢,年纪虽轻却文采斐然。
2. **言离却解颜**:当要告别朋友时,却不能掩饰住内心的喜悦和激动。这里的“解颜”意味着“展颜”,表达的是即使要分别,但内心依旧因好友的成就而欢愉。
3. **不嗟荆宝退**:不因自己未得功名而惋惜。荆宝退原意是指荆山的宝玉不再闪耀,这里用作暗喻,即不因个人未中举而自怜。
4. **能喜彩衣还**:能够为好友衣锦还乡感到高兴。彩衣,古代指官员、贵族的服饰,借以形容褚十一中举归乡的荣耀。
5. **新月来前馆**:新月升起,照亮了前方的馆舍。新月代表了初升、新生,象征褚十一的事业如同初升的月,充满希望与光明。
6. **高阳出故关**:高阳指的是高阳大帝或指古代贤者高阳氏,这里用来形容褚十一走出故乡,步入更广阔的世界,如同贤者出世。故关即是指朋友离开故乡的关口。
7. **相思东北望,燕赵隔青山**:对友人离开的思念,望着东北方向,而燕赵之地(代表朋友的故乡)却被崇山峻岭所隔。表达了诗人对友人归乡的路程的感慨,以及对朋友未来的祝福和思念。
整体而言,这首诗表达了对朋友中举归乡的喜悦与对朋友离别的不舍,以及对友人未来旅途的美好祝愿。
《送褚十一澡擢第归吴觐省》古诗词赏析:
这首诗是钱起为好友褚十一取得科举成功归乡探亲所作的送别之作。以下是对这首诗的赏析:
### 首联
“年少工文客,言离却解颜。”
首联赞美了友人褚十一年轻有为,擅长文章,但提到分别时,他的脸上却难掩离别的忧愁。这里的“解颜”形容的是在特定情境下,即使是悲伤,也试图保持乐观,或展现某种风度。
### 颔联
“不嗟荆宝退,能喜彩衣还。”
颔联对比了不同的境遇和心情。首先,“荆宝退”可能暗指友人在科举前的某个阶段或个人经历的低谷,这里以“不嗟”表明,友人并未因此而哀叹或自怜,显示出一种积极的人生态度。接着,“能喜彩衣还”则指友人中举归来,穿上象征家庭荣耀的彩衣,表达了对其成功归乡的喜悦和赞赏。
### 颈联
“新月来前馆,高阳出故关。”
颈联描绘了友人归乡途中所见的景象。新月升起,照亮了友人途径的前馆,而“高阳出故关”则可能是指友人离开曾经的家园或滞留之地,回归熟悉的故土。这两句通过景物的描绘,营造了一种既宁静又充满希望的氛围,呼应了友人归乡的心情。
### 尾联
“相思东北望,燕赵隔青山。”
尾联表达了诗人对友人的思念之情。在分别之际,诗人向东北方向望向友人归乡的方向,却只能隔着连绵的青山,感受到相思之情。这不仅表达了对友人的思念,也暗含着对友人未来旅程中可能遭遇的艰难的担忧和祝愿。
### 总体赏析
这首诗情感真挚,通过细腻的描绘和对比,展现了友人从科举成功到归乡的喜悦与离开时的不舍之情。诗中既有对友人性格和品质的赞美,也表达了深厚的友情和对未来的美好祝愿。通过自然景色的描绘,增强了情感的抒发,使得整首诗充满了诗意和人文关怀。