• 简体字 完整注音版
fèng hé xí měi chá jù shí yǒng 。 zhǔ chá

奉和袭美茶具十咏。煮茶

作者:陆龟蒙 
xī rén xiè ōu dī     tú wèi yán cí shì
昔人谢塸埞   徒为妍词饰
qǐ rú guī bì zī     yòu yǒu yān lán sè
岂如珪璧姿   又有烟岚色
guāng cān yún xí shàng     yùn yǎ jīn léi cè
光参筠席上   韵雅金罍侧
zhí shǐ yú tián jūn     cóng lái wèi cháng shí
直使于阗君   从来未尝识

《奉和袭美茶具十咏。煮茶》古诗词释义:

陆龟蒙的这首《奉和袭美茶具十咏·煮茶》描绘了煮茶时的种种美好与精致。下面是对这首诗逐句的解释:

**昔人谢塸埞,徒为妍词饰,**
“昔人”指的是过去的诗人,“谢塸埞”可能是诗中的特定意象或者人名,用于此处可能是指过去的诗人通过华美的辞藻来描绘。这里的“徒为”表示“白白地,徒劳地”,意为过去的诗人用华丽的词藻来装饰茶具的描写,实际上并未真正传达出茶具的内在价值。

**岂如珪璧姿,又有烟岚色,**
“珪璧姿”指的可能是像珪(一种玉)和璧(一种圆形的玉器)一样的优雅形态。珪璧是中国古代祭祀或礼仪中常用的玉器,象征着纯洁和高贵。这里用珪璧的姿态来形容茶具的形状,突出其优雅和高尚。同时,“烟岚色”描绘出茶具表面可能有的烟雾缭绕、云雾弥漫的深绿色调,为茶具增添了神秘和自然的气息。

**光参筠席上,韵雅金罍侧,**
“光参”在这里指茶具在光线下反射出的光芒,与“筠席”(竹席)上相映成辉,强调了茶具的光芒和竹席的自然之美和谐统一。“韵雅”指的是茶具的音乐般的雅致音韵,与“金罍”(古代的一种酒器)旁相衬,突出了茶具与周围环境的和谐,以及其在礼仪或品鉴场合的得体和高贵。

**直使于阗君,从来未尝识,**
“于阗君”可能指的是某种与茶具相关的权威或专家,可能是指“于阗”(古代地区,以产玉闻名)的主人,或者泛指对茶具或品鉴有深入了解的人。这句话表达的意思是,即使对于那些熟知茶具的权威或专家,也可能未曾见识过如此优雅与独特的茶具之美。这里强调了作者描绘的茶具不仅外观精美,而且在内涵和风格上都超越了人们的常规认知。

综上所述,这首诗通过形象化的语言和富有象征意义的描述,赞美了煮茶时使用的茶具的精美和内在价值,以及其在礼仪和审美上的独特魅力。

《奉和袭美茶具十咏。煮茶》古诗词赏析:

陆龟蒙的这首《奉和袭美茶具十咏·煮茶》诗,通过对煮茶这一场景的描绘,反映了其对茶道的深刻理解和独特见解,同时展现了他对茶文化历史的尊重与欣赏。以下是对这首诗的赏析:

### 1. 引用古代典故与赞美现代茶具

开篇“昔人谢塸埞,徒为妍词饰”,引用古代文人的描写,指出过去对茶的赞美往往过于华丽而不切实际。通过“岂如珪璧姿,又有烟岚色”一句,陆龟蒙直接对比,赞美眼前所见的茶具,称它们如同美玉般高贵纯洁,又如同山岚般富有自然气息,既古朴又高雅。

### 2. 光彩与韵律的融合

“光参筠席上,韵雅金罍侧”,这两句诗进一步描绘了茶具在使用时的光彩与韵律。在筵席上,茶具与竹席相得益彰,营造出一种自然和谐的氛围;在酒杯旁边,茶具以其优雅的音韵,增添了几分文雅的氛围。这里的“光”与“韵”不仅指物理的光亮与音韵,更寓意着文化与精神的光辉。

### 3. 对茶叶品质的肯定

“直使于阗君,从来未尝识”通过设想如果来自阗(古代著名的茶叶产地之一)的君王亲自体验这茶具煮出的茶,也会赞叹不已。这不仅是对当前茶叶品质的高度肯定,也暗含了对茶文化传承与创新的期待,希望这种珍贵的文化能够被更多人认识与欣赏。

### 总结

陆龟蒙的这首诗,通过形象的描绘和巧妙的对比,展现了他对茶具及其煮茶过程的审美情趣,以及对茶文化深邃理解与情感的流露。这首诗不仅是一首赞美茶具与茶道的诗,更是在通过茶这一媒介,探讨了文化、自然与精神的和谐共融。

陆龟蒙

Copyright © 2023-2023 www.jsxiezuo.com All Rights Reserved 版权所有 极速写作网。

极速写作网是一个提供作文、网络小说、自媒体、写作素材经验攻略的专业网站。