sòng cóng xiōng gào ( yī zuò wéi gào , yī zuò tú zhōng bié sūn lù )
送从兄郜(一作韦郜,一作途中别孙璐)
bà shàng hán réng zài róu tiáo yì zì xīn |
灞上寒仍在 柔条亦自新 |
shān hé suī dù là yǔ xuě wèi zhī chūn |
山河虽度腊 雨雪未知春 |
zhèng yì tóng páo zhě kān féng gòng guó rén |
正忆同袍者 堪逢共国人 |
xián bēi yì wú yǔ yǔ ěr zhuǎn xiāng qīn |
衔杯益无语 与尔转相亲 |
《送从兄郜(一作韦郜,一作途中别孙璐)》古诗词释义:
这首诗《送从兄郜》由唐代诗人方干所作,通过字句表达了诗人对即将分别的从兄的深情与依恋。让我们逐段解释其含义:
### 霸上寒仍在,柔条亦自新
首句“霸上寒仍在”,指出了送别的地点,霸上,即霸桥,古时送别之地,暗示着别离的氛围和季节的寒冷。接着“柔条亦自新”,看似矛盾的表述,实际是对前一句的转折和补充。柔条指植物的枝条,这里的“自新”可能意指虽然时节尚寒,但大自然的生命力仍在,展现出一种希望和生机,也暗示着尽管别离在即,但情感和生命之树会继续茁壮成长。
### 山河虽度腊,雨雪未知春
“山河虽度腊”,描述了送别的季节已进入寒冬,时间仿佛度过了寒冷的腊月。接着“雨雪未知春”,在经历了长时间的雨雪天气之后,季节仍然未见春意萌发。这里的春既指自然界春的到来,也暗喻着希望和温暖的情感正在等待中。
### 正忆同袍者,堪逢共国人
这两句诗表达了诗人内心的复杂情感。首先,“正忆同袍者”意思是诗人正回忆着与从兄郜(或韦郜、孙璐)共同度过的时光,以及那种如同袍泽般的深厚情谊。然后,“堪逢共国人”意为在这个世界相遇相识的友情弥足珍贵。这里的“共国”可能指与共同的国家或社会背景相契合的朋友,强调了友谊的价值和难得。
### 衔杯益无语,与尔转相亲
最后两句话描述了离别前的场景和心情。在即将分别之时,“衔杯”指饮杯中酒,此处运用了拟人手法,通过饮杯中的酒来表达深深的离别情绪。而“益无语”则意味着在这特殊的时刻,言语显得多余,唯有沉默中蕴含着千言万语。同时,“与尔转相亲”则表达了在别离前,与从兄的情感更加深厚,彼此间的理解和支持在这一刻达到了新的层次,更加紧密地联系在了一起。
整首诗通过细腻的情感描绘和自然景象的巧妙融合,展现了送别时的复杂情绪和对友情的珍视,以及在别离时刻对生命和自然之美的感慨。
《送从兄郜(一作韦郜,一作途中别孙璐)》古诗词赏析:
方干的这首诗《送从兄郜》(一作韦郜,一作途中别孙璐)体现了诗人在送别至亲时的复杂情感,诗中充满了对未来的担忧、对友情的珍惜以及对家乡的思念。让我们一起深入赏析这首诗。
首句“灞上寒仍在”暗示了离别的季节和地点,灞上可能指的是灞桥,是中国古代著名的送别之地。通过“寒”字,诗人表达了对离别季节的寒冷之感,也暗含了对亲人离别后孤独寒冷的担忧。
“柔条亦自新”转而描绘了一幅生机勃勃的景象,即使在离别的时刻,生命依然在生长,这是对自然的赞颂,也是对生命力坚韧不屈的肯定。同时,这也预示了无论身处何种境地,生命总有其复苏和新生的可能,为下文的离别增添了一丝慰藉。
“山河虽度腊,雨雪未知春”进一步阐述了对未来的不确定和担忧。这里的“腊”指的是农历十二月,表达了时间的流逝和季节的变换。尽管时间在前行,但未来是否迎来春日,即是否会有好转,还充满了未知。这不仅是对自然气候的描述,更是对命运与未来的深深思考。
“正忆同袍者,堪逢共国人”表达了诗人对朋友的思念与对故乡的向往。在离别之际,思念之情油然而生,对“同袍者”(战友或朋友)的回忆加深了分别的伤感,同时对能够相遇在共同的国家的期盼也显现了诗人对家国的忠诚与依恋。
最后,“衔杯益无语,与尔转相亲”描绘了离别时的场景。在这难舍难分的时刻,诗人与朋友举起酒杯,无言以对,但心中却更加亲近。这里不仅体现了深厚的友情,也表现了在离别时人类共有的情感共鸣与不舍。
综上所述,方干的这首诗以自然景象和情感的交织,深刻表达了离别之痛、友情的珍贵以及对未来的忧虑。通过对季节更替、朋友离别、国家之思的描绘,诗人抒发了深沉的情感,让人感受到了诗中的深情与思考。