• 简体字 完整注音版
hé jiāng zhōu jiāng zhōng chéng jiàn jì

和江州江中丞见寄

作者:徐铉 
xī láng yōu guó bù yōu shēn     jīn xiàng tiān yá zuò zhú chén
夕郎忧国不忧身   今向天涯作逐臣
hún mèng àn chí lóng quē shǔ     xiào yín xián rào hǔ xī chūn
魂梦暗驰龙阙曙   啸吟闲绕虎溪春
cháo chē zài jiǔ guò shān sì     jiàn zhǐ tí shī jì yě rén
朝车载酒过山寺   谏纸题诗寄野人
chóu chàng nuò fū hé zú dào     zì lí qún hòu yǐ tóng chén
惆怅懦夫何足道   自离群后已同尘

《和江州江中丞见寄》古诗词释义:

徐铉的这首《和江州江中丞见寄》是一首响应友人诗作的应和诗,标题中“江州江中丞”指的是诗的收信人,也就是江州的知州。整首诗表达了作者对友人的思念,同时也有对国家命运、个人命运以及友情的深刻反思。以下是逐段解释:

**首句“夕郎忧国不忧身”**:这里提到的“夕郎”是指与诗人相知或地位相近的官员,诗句表达了这样的官员担忧国家的兴衰而忽略了个人的安危。这种无私奉献的精神值得赞美。

**“今向天涯作逐臣”**:接下来,诗人提到这样的官员如今被流放到远离京城的天涯之地,成为了被贬逐的臣子。这里不仅指出了个人命运的转变,也暗示了国家政治环境的动荡。

**“魂梦暗驰龙阙曙,啸吟闲绕虎溪春”**:这两句通过梦境和闲适的自然景象来表达情感。梦境中,魂灵在黎明时分飞向京城(“龙阙”是古代对皇宫的美称),而现实中,诗人只能在春日里悠闲地在虎溪(可能是指某处山溪或山名)周围漫步,吟唱。这里通过对比梦境与现实,表达了对过去自由自在生活的怀念和对当前流放生活的无奈。

**“朝车载酒过山寺,谏纸题诗寄野人”**:这两句描绘了诗人在朝中时的生活片段和流放后的日常。早晨,他可能会与友人载酒过山寺,享受清幽的自然风光;而流放之后,他以文字(“谏纸”、“题诗”)表达对友人的思念和对自由生活的向往,将诗寄给那些隐居的“野人”,即隐士。

**“惆怅懦夫何足道,自离群后已同尘”**:最后两句表达了诗人内心的惆怅和对世事的感慨。他认为,那些胆小懦弱之人所谈论的事情不值得说,自从离群索居后,自己也如同尘埃一般,随波逐流。这里既是对社会现象的批判,也是对自己命运的反思,以及对归隐生活所感到的平静与无奈。

整首诗通过细腻的描绘,展现了诗人在个人命运和国家命运双重变革中的情感体验和深刻思考,表达了对自由、理想与现实之间矛盾的复杂情感。

《和江州江中丞见寄》古诗词赏析:

徐铉的这首诗《和江州江中丞见寄》通过对江州江中丞(州级官署中主管政务的官员)的描绘,展现了其忠诚为国、忧国忧民的高尚情怀以及被贬后依然保持着的淡泊与坚韧。以下是对这首诗的赏析:

1. **忧国不忧身**:“夕郎”是对江中丞的尊称,这里的“忧国不忧身”直接表达了江中丞为国家着想,个人荣辱得失在所不计的精神境界。

2. **天涯逐臣**:“今向天涯作逐臣”一句,暗示江中丞因为某种原因被贬谪到遥远的地方,成为流放之臣。这种遭遇反映了古代官场的复杂与不公,以及个人命运与国家政治之间的紧密联系。

3. **魂梦暗驰龙阙曙,啸吟闲绕虎溪春**:这两句描述了江中丞即便身处天涯,仍然心系朝廷,梦中仍能感受到京城的曙光。同时,他依然保持着闲适的生活态度,于春天之际在虎溪边悠闲漫步,表达出虽遭贬谪,但仍能保持内心的宁静与高洁。

4. **朝车载酒过山寺,谏纸题诗寄野人**:这两句描绘了江中丞日常生活的一部分,显示了他在贬谪期间依然保持着与世无争的生活方式。与僧人交往,不仅展现了他与世俗的疏离,也体现了他对传统文化和精神生活的追求。

5. **惆怅懦夫何足道,自离群后已同尘**:最后两句,诗人表达了对江中丞的敬佩和对其遭遇的惋惜。面对“懦夫”的批评或不理解,江中丞保持了不为世俗所动的立场,自认为即使离开了“群”,也依然坚守着内心的纯真与高尚。

整首诗通过对江中丞个人命运的描绘,不仅赞扬了他的高尚品格和忠诚,也反映了古代社会中个体与国家、理想与现实之间的复杂关系。通过细腻的情感描绘和形象的场景烘托,徐铉成功地塑造了一位深具理想主义色彩的历史人物形象。

徐铉

Copyright © 2023-2023 www.jsxiezuo.com All Rights Reserved 版权所有 极速写作网。

极速写作网是一个提供作文、网络小说、自媒体、写作素材经验攻略的专业网站。