• 简体字 完整注音版
sòng jí pàn guān hái jīng fù cuī yǐn mù

送吉判官还京赴崔尹幕

作者:皎然 
shēn wèi yǐng lìng kè     xīn xǔ chǔ shān yún
身为郢令客   心许楚山云
wén mò yīng jīng shì     lín quán màn yòu jūn
文墨应经世   林泉漫诱君
yù suí qiáo zi qù     xī yǔ dào liú fēn
欲随樵子去   惜与道流分
kěn xiè shēn gōng bèi     zhì shī shì hàn wén
肯谢申公辈   治诗事汉文

《送吉判官还京赴崔尹幕》古诗词释义:

这首诗是由唐代诗人皎然所作,题为《送吉判官还京赴崔尹幕》。我们逐段解释其诗意:

1. **身为郢令客,心许楚山云:** 这句话意味着吉判官虽然身在郢地(一个地方官的职位),但心中向往的是像楚地的山云一样自由自在的生活。这里的“郢令客”形象地描绘了吉判官作为官员的身分,同时也表达了他对自由生活的向往。

2. **文墨应经世,林泉漫诱君:** 这句表明吉判官在文墨上有着经世致用的才能,同时暗示他可能对山林间的隐逸生活感到吸引。这里的“文墨应经世”表明他文采飞扬且能运用学问于世事,而“林泉漫诱君”则表达了他对远离尘嚣、归隐山林的诱惑。

3. **欲随樵子去,惜与道流分:** 吉判官内心可能正纠结于是否追随山中的樵夫隐居,但又不舍得与志同道合的“道流”(道家的修行者,这里泛指志趣相投的朋友)分别。这句表达了他内心的矛盾与不舍。

4. **肯谢申公辈,治诗事汉文:** 这里提到的“申公辈”可能是指汉代文学家申公等人,暗示吉判官愿意在文学上有所建树,与古代的文学大家相提并论。诗句的后半句“治诗事汉文”表明他专注于诗歌创作,以此来表达他对汉代文学传统的景仰与追求。

综上所述,这首诗反映了吉判官面对官场与隐逸生活、文人与自然的抉择时的复杂心情。他对文墨有着深刻的兴趣,同时也向往自由自在的生活,但又不舍得离开他所认识的朋友与志同道合的人。全诗充满了对生活的思考与对理想的追求。

《送吉判官还京赴崔尹幕》古诗词赏析:

《送吉判官还京赴崔尹幕》这首诗由唐代诗人皎然创作,通过对友人吉判官即将回京到崔尹幕府任职的送别情景,展现了深厚的友情与对友人前程的祝福。诗中蕴含了丰富的意象与深沉的情感,既表达了对吉判官个人才情与性格的理解,也展现了对友情与理想追求的思考。以下是对这首诗的赏析:

1. **描绘人物形象**:“身为郢令客,心许楚山云”,这一句描绘了吉判官的形象,他虽身在官场(郢令,古代官职名,此处指吉判官的职位),但内心向往自由与自然的云彩,体现了其心性高洁,不为官场束缚的品质。

2. **文墨与理想**:“文墨应经世,林泉漫诱君”,此处既赞美了吉判官以文墨参与世事,又含蓄表达了对吉判官在功名与自然生活之间选择的关切。林泉象征自然与隐逸生活,诗人通过这一对比,鼓励吉判官既要关注社会,也应追求内心的平和与自然的宁静。

3. **友情与离别**:“欲随樵子去,惜与道流分,肯谢申公辈,治诗事汉文”,这一部分表达了诗人对吉判官离开的不舍,同时对吉判官追求理想和自我的肯定。诗人希望吉判官能追随心中所爱,即便要与志同道合的朋友分别,也要勇于追求自己的理想,就像申公辈(此处可能是指儒家学者,强调的是治学精神)一样,坚定地致力于诗文,与古代文人学者的精神相呼应。

4. **整体情感**:整首诗流露出的是一种深情厚谊与对友人未来前景的正面期待。通过自然的描绘、对吉判官个性与追求的理解,以及对友情与理想的深刻思考,诗人在离别之际,传达了对吉判官的敬重与祝福,同时也展现了诗人自身的高洁品格与对友谊的珍视。

通过这首诗,我们可以感受到古代文人之间的深厚情感与对生活的独特理解,以及在诗文中寄托的理想与追求。

皎然

Copyright © 2023-2023 www.jsxiezuo.com All Rights Reserved 版权所有 极速写作网。

极速写作网是一个提供作文、网络小说、自媒体、写作素材经验攻略的专业网站。