sòng shā mí zhǎng wén yóu jīng
送沙弥长文游京
chǔ sēng tuī hòu bèi táng běn xué xīn jīng |
楚僧推后辈 唐本学新经 |
wài guó chuán xiāng dié hé rén shī zhú píng |
外国传香氎 何人施竹瓶 |
qiū fēng bié lǐ sì chūn rì xiàng kē tíng |
秋风别李寺 春日向柯亭 |
dà ruǎn jīn wèi jùn kàn jūn yǎn zuì qīng |
大阮今为郡 看君眼最青 |
《送沙弥长文游京》古诗词释义:
这首诗由唐代僧人皎然所作,诗名为《送沙弥长文游京》,通过诗句传达了诗人对即将前往京城的年轻僧人长文的祝福和嘱托。下面我们逐段解释诗文的意思:
1. **楚僧推后辈**:这句指的是楚地的僧人(或是指作者自己)推崇和鼓励年轻的后辈僧人。这里既可能指作者推崇长文这样的年轻僧人,也可能指长文在楚地的前辈对其的推崇和推荐。
2. **唐本学新经**:这句意为长文在学习唐代的佛教经典时,能够掌握新的教义和法门。这里体现了长文在修行学习方面的进步和成就,以及他对佛教知识的深入理解和探索。
3. **外国传香氎,何人施竹瓶**:这两句描述的是长文修行环境和条件。"外国传香氎"可能是指长文在学习和修行中使用到的来自外国的香料和法器,"何人施竹瓶"则可能是指一些善人或施主为长文提供了修行所需的竹瓶等用品。整体上,这两句体现了长文修行环境的丰富多彩和受到的支持与帮助。
4. **秋风别李寺,春日向柯亭**:这两句使用了时间顺序和地点变化的描述,表达了长文从李寺出发,到柯亭旅行的情景。"秋风"和"春日"分别代表了不同的季节,象征着时间的流逝;"别李寺"和"向柯亭"则表明了行进的路线和方向。这两句诗中蕴含了对长文旅程的期待和对时间、自然的赞叹。
5. **大阮今为郡,看君眼最青**:这两句最后传达了作者对长文的期望和祝福。"大阮"可能是指长文的某个尊称或比喻,"今为郡"则是对长文未来可能达到的成就的祝愿,意即他可能会在某个领域有所作为。"看君眼最青"则是对长文精神状态和未来的祝愿,期望他保持纯净、明亮的心境,无论未来如何,都能保持一颗清净的佛心。
整首诗通过描绘长文修行的环境、旅程以及对未来的祝愿,表达了对年轻僧人成长和未来的美好期待,同时体现了佛教徒之间的互助和对佛法传承的重视。
《送沙弥长文游京》古诗词赏析:
这首诗《送沙弥长文游京》由唐代诗人皎然所作,既表现了对即将踏上旅程的沙弥长文的关怀与期待,也反映了当时社会文化背景中的僧侣生活与修行。诗中蕴含了深邃的哲理和对友情的珍惜,下面对这首诗进行赏析:
1. **首句“楚僧推后辈”**:“楚僧”是泛指,这里可能指沙弥长文所在寺院的前辈僧人。“推后辈”表示前辈对后辈的鼓励与扶持,反映了僧团内部的传承与责任的延续。
2. **“唐本学新经”**:“唐本”暗指唐代的佛教经典,这里表达的是长文在唐地学习新的佛教教义,体现了时代背景下对知识的渴望与追求。
3. **“外国传香氎,何人施竹瓶”**:“外国传香氎”可能是指从其他国家传入的佛教用品,象征着文化交流;“何人施竹瓶”则可能指施舍者对长文的支持,竹瓶在佛教中常用于盛水供佛,象征着内心的纯净与外在行为的善良。
4. **“秋风别李寺,春日向柯亭”**:这两句用季节的变化来象征时间的流逝,以及长文即将离开李寺前往柯亭的过程。李寺和柯亭都是地名,这里可能是指不同的寺院,象征着长文的旅行和新生活的开始。
5. **“大阮今为郡,看君眼最青”**:“大阮”可能指地名或官职,“郡”则为郡县,这里可能是指长文前往的目的地或将在那里担任的重要角色。“看君眼最青”则表达了对长文旅途平安、前程似锦的祝愿,同时也暗示了对长文才能的肯定。
整首诗通过描述沙弥长文的旅程,表达了对后辈的期望与关怀,以及对知识、文化、友谊和旅途的诗意描绘。诗中蕴含着深厚的佛教思想,同时也体现了对自然季节变化的敏锐感知,以及对社会变迁与个人成长的深思。