"撑爆" 可以翻译为"burst from being撑满 or撑破"。在特定上下文中,如果想表达更贴切的英语短语,可能需要更具体的表述。例如:
- 在描述气球因被吹得太满而爆裂时,可以翻译为"burst from being blown up too much" 或"explode from being inflated too much"。 - 如果是指食物或饮料撑到爆炸的状态,可能不太常见或直接用"burst" 来表示爆裂或破裂的状态,"explode with fullness" 或"burst with overconsumption" 也可以考虑。