"中国总裁"翻译成英语是"Chinese President"。不过,如果是在商业或者企业管理的语境中特指公司或者组织的总裁职位,通常会翻译为"Chinese CEO" 或者"Chinese President (of a company)",因为"President" 在商业语境中有时可以对应到 CEO 的职位。在特定的国家如中华人民共和国,"President" 通常指的是国家元首的职位,而非企业内的总裁职位。所以如果是在指国家元首,那么正确的翻译就是"Chinese President"。在指企业总裁时,可能需要更具体的上下文来决定最准确的翻译。